miércoles, 4 de marzo de 2015

Le déterminant indéfini

Le déterminant indéfini accompagne un nom sans toutefois marquer une idée précise de quantité ou de qualité, c'est-à-dire qu'il ajoute une information plutôt vague sur la réalité désignée par le nom qui le suit.

Il prend les formes suivantes : un (devant un nom masculin singulier), une (devant un nom féminin singulier) et des (devant un nom pluriel, masculin ou féminin). Il peut parfois prendre la forme de ou d’  lorsqu’il est placé devant un adjectif.

EXEMPLE:
 1. J’ai vu un singe au zoo.
- Le nom singe est masculin singulier.

2. Marco a une faim de loup.
- Le nom faim est féminin singulier.

3. Ils possèdent des voitures élégantes.
- Le nom voitures est au pluriel.

4. Ils possèdent d’élégantes voitures.
- Le d' est suivi de élégantes, un adjectif.

Tableau des déterminants indéfinis

Singulier Pluriel
Masculin Féminin Masculin et féminin
un une des, de, d’

Ejemplos de Determinantes Indefinidos

Sintaxis Palabras Determinantes Indefinidos

Definición de Determinante Indefinido:
Los  Determinantes Indefinidos son un tipo de determinantes que acompañan a los sustantivos de personas o cosas pero que no concretan de una manera precisa su significado.
Tipos y Ejemplos de Determinantes Indefinidos:
    • Escoge una manzana cualquiera...
    • Cierto día apareció un extraño personaje por el pueblo...
    • Tal día como hoy...
    • Nos han traido muy pocos regalos, esperábamos más...
    • Hemos recibido demasiados informes...
    • Siquiera ha podido servir para algo...
    • Es bastante cantidad como para llevárnoslo...
  • Distributivos: se utilizan cuando se expresa de manera vaga la distribución de los elementos implicados:
    • Cada cual que aguante su vela...
    • Las demás tareas pueden dejarlas para mañana...
    • Sendos cupones resultaron agraciados...
    • En ambos sentidos...
    • Las cuatro niñas tienen sendas copas de helados
    • Cada tres noches
    • Cada cien metros
    • Cada cierto tiempo
    • Cada persona es un mundo
    • Cada año hay Navidad
    • Cada uno que saque sus propias concusiones
    • CONTRASTE: En francés solamente existe un,une,des y en español se dividen en: peculiares, cuantitativos








No hay comentarios:

Publicar un comentario